Tegnap összementünk. Helyesebben összejöttünk. No nem sokan, de kevesen (kasszikus idézet). Kálmán a Gyöngy összeverbuvált minket Csészényi Kávézójukban egy csészényi sörre. Veszélyben a Ludas, mondta Kálmán, és igaza volt. A vadkapitalizmus Pécsről indított támadást a tulajdona ellen és mi háromhangúlag (jelenszkymarabujoe) felajánlottuk életünketésvérünket. Dallos ezt nem tette. Neki van egy ügyvéd fia. Meg különben is. Mi viszont, mint látható, jól éreztük magunkat a retro környezetben. Le a karvalytőkével! No Pasaran!
Utólag még bebiggyesztek egy post scriptet, mert megnéztem mit művelt a fordítógép. Eldobtam magam! Bárki leellenőrizheti. A No Pasaran-t No Pasarétnek fordította.
Utólag még bebiggyesztek egy post scriptet, mert megnéztem mit művelt a fordítógép. Eldobtam magam! Bárki leellenőrizheti. A No Pasaran-t No Pasarétnek fordította.
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése